~ Frühling im Leipziger Zoo / Spring at Leipzig Zoo ~

Vor einiger Zeit war ich mal wieder im Leipziger Zoo unterwegs und habe euch ein paar Collagen mitgebracht, damit ihr einen Eindruck von meinem Rundgang bekommt.

Viel Spaß beim Anschauen 🙂

Wann seid ihr das letzte Mal in einem Zoologischen Garten gewesen?

A little while ago I enjoyed some time at Leipzig Zoo – here you will find some little pictures to get some insights on my day.

Enjoy 🙂

When was the last time you have been to a zoological garden?

~ Vorweihnachtsbesuch im Zoo Leipzig / A pre-christmas visit to Leipzig Zoo ~

Das Jahr geht langsam zu Ende und ich habe die Zeit genutzt und für dieses Jahr einen letzten Abstecher in den Zoo Leipzig gemacht.

Und es hat sich gelohnt: nicht viele Menschen, dafür interessante Tierbegegnungen und -sichtungen – angefangen von den zur Mittagszeit wachen und agilen Koalas bis hin zum Komodowaran-Männchen, welches sich sein Mittagessen – bestehend aus den Überresten einer Ziege – schmecken ließ.

Ich nehme euch mit auf meine kleine Rundreise durch den Zoo – Viel Spaß 🙂

So… 2019 is coming to an end and I took my time and visited the Leipzig Zoo for what seems to be the last time this year.

And that really was an amazing visit – not so many people wandering around, but lovely sights and interesting views – just begin with the koalas, who were fully engaged in their meals at lunchtime and finish watching the male Komodo dragon enjoying his lunch consisting of the rests of a goat.

I take you to this short trip to the Leipzig Zoo – Enjoy 🙂

Cuddle, eat, relax and look pretty

 

It’s important to watch everything that happens…

 

What’s best at christmas time? Eat, sleep and enjoy your time

 

There is beauty everywhere – you just have to look

 

Lunchtime in the jungle

~ Reading Recommendations and Zoo-tastic adventures ~

~ An meine deutschsprachigen Leser:

Zur Abwechslung – und weil ich es nicht zeitnah geschafft habe, den vorigen Artikel in englischer Sprache zur Verfügung zu stellen – erscheint

dieser Artikel nur auf Englisch. ~

~~~   ~~~   ~~~   ~~~   ~~~   ~~~   ~~~   ~~~

Hi everyone out there,

hope you guys have an amazing summer so far? Mine has been pretty good – but with having a new job and other organisational things I have to deal with right now there has been less time to post something here. I hope you guys bear with me and I am doing my best to post some interesting things more often.

So – with the wonderful thing of having a year’s card to the Leipzig Zoo and therefore the ability to come and go whenever I like – which is definitely a good thing for someone like me – I am now showing you some of the latest pictures  I took.

They include the amazing and wonderful young tiger cubs playing around, some feathery guys enjoying their life and other summer-like pictures. Hope you like them 🙂

 

Diese Diashow benötigt JavaScript.

 

And – as this is also a blog about books and reading – here are some of the latest books I’ve read and found very interesting – each one in a different way – and which I would like to recommend to you to read:

 

So – how has your summer been so far?

Do  you have any reading recommendations you want to share? If so feel free to comment on this article or send me a message on twitter.

***

Whatever you do – may it be reading or enjoying the summer travelling or just enjoy th sun – remember to slow down every once in a while.

~ Mal wieder im Zoo Leipzig / Another Day at the Leipzig Zoo ~

Als ich letztens mal wieder im Zoo Leipzig war (dank meiner Jahreskarte), wurde ich von von Himmelsguckern begrüßt…

So here are some expressions from the last time I went to Leipzig Zoo… When I began my tour I was greeted by some of the lovely monkeys looking at the sky…

P1210778

Schnell musste ich feststellen, dass die auch ganz anders können…,

And fast I discovered, that they can also show other sides…

P1210782

sich aber ihres „Verhaltens“ bewusst waren und sich ertappt fühlten…

…but were „aware“ of the look and felt caught…

P1210783

Ganz anders war da unser Oobi-Ooobi drauf, der gemütlich ein Nickerchen hielt…

A different view was our koala, Oobi-Ooobi, who used his time to take a little nap…

P1210786

…und sich nur mal kurz umdrehte oder kratzte – und dann genüsslich weiter döste…

…. just shortly interrupted to change position – and then go to sleep again…

P1210805

Andere dagegen guckten neugierig…

Others were quite interested in things going on….

P1210811

…zeigten im spielerischen Kampf Zähne…

… or showed their teeth in a playful fight…

P1210816

… oder nutzten die Gelegenheit, um in die Ferne zu schauen…

… or used the opportunity – and the place they were sitting at – to look a little bit further

than usual…

P1210862

Die Hyänen waren trotz der Uhrzeit noch etwas müde…

The hyaenas were still (0r again?) a little bit tired – despite the time being around 5 o’clock p.m….

P1210905

…und die Jungen suchten die Nähe von Mama…

…and the young ones were looking for a cuddle with mama…

P1210941

Die Flamingos ließen sich bei der Nachwuchspflege beobachten…

The flamingos were caring about their offspring…

P1220005

…und bei der Pflege der noch kommenden Generation der eleganten Vögel…

…and also caring for those of these elegant birds who are not born yet…

P1220012

Auch kleinere Bewohner, die man sonst selten sieht, ließen sich blicken…

Also this was the first time I spotted these guys…

P1210982

…und Oobi-Ooobi zeigte doch nochmal den Schlafzimmerblick – kurz vor dem nächsten Nickerchen…

…and Oobi-Ooobi was a little bit awake – shortly before getting again back to sleep…

P1210963

Man kann also nur immer mal wieder vorbeischauen und die Entwicklungen betrachten – und allen Neuzugängen einen schönen Sommer wünschen 🙂

So you have to go and take a look every now and then – and see the new members and wish them a wonderful summer 🙂

Auf dass sie wachsen und – wie in diesem Fall – große Flamingos werden 🙂

May they grow into – like in this case – wonderful flamingos 🙂

P1220017

~ Oobi-Ooobi ~

Nachdem ich euch in meinem vorigen Beitrag schon mit ein wenig mit dem neuen Bewohner des Leipziger Zoos, Koala-Männchen Oobi-Ooobi, bekannt gemacht habe, habe ich nun gestern den kleinen flauschigen Gesellen wach erlebt – oder zumindest ein wenig wach.

P1200815

Meinen ersten Koala sah ich ja letztes Jahr im Juli im Zoo DresdenMullaya heißt der niedliche Kerl, der dort wohnt. Einen Überblick über meine Zeit in Dresden könnt ihr euch hier und hier verschaffen 🙂

***

Nun aber ohne viel Gerede einige schöne Schnappschüsse von unserem Oobi-Ooobi:

P1200827
…erst noch ein wenig ausruhen…

P1200833
…dann ein wenig gähnen…

P1200838
…verschlafen gucken…

P1200872
…und dann die Besucher erfreuen…

P1200875
🙂

Und, wart ihr schon im Leipziger Zoo und habt den niedlichen Oobi-Ooobi besucht?

Was haltet ihr von unserem flauschigen Neuzugang?

~ Herbst im Leipziger Zoo / Autumn at the Leipzig Zoo ~

Der Herbst ist da und die Blätter zeigen sich in den schönsten Farben.

Autumn is here and you can see the leaves in some lovely colours.

P1180769

Da ist es Zeit, sich zu überlegen, wie man diese schönen Tage verbringen möchte…

Time to think about how you want to spend those lovely days…

***

Man kann sich allein irgendwo verkriechen…

You can look for somewhere to hide alone…

P1180773

… oder man trifft sich mit Freunden und Familie…

… or you could meet some friends and family…

P1180775

… man kann sich aber auch selbst schön in die Umgebung integrieren.

… you can also try to look like the world around you (and look nice btw).

P1180778

Manchmal ist es aber auch wirklich zum aus der Haut fahren…

But sometimes it feels like its enough to drive you up the wall…

P1180779

Dann sucht man sich am besten ein gemütliches Plätzchen…

Then it’s best to look for something nice to sit or lay down…

P1180785

… oder man sucht sich Gleichgesinnte, die die selben Interessen haben.

… or you go and look for someone who is interested in the same things as you .

P1180797

Wenn man diesen Besuch bekommt, kann man entweder mürrisch drein schauen…

If you are lucky to get those visitors – you could either look grumpy…

P1180800

… oder man stürzt sich in gemeinsame Aktivitäten.

… or you start to do something together.

P1180808

Wenn die Sonne im Herbst noch warm scheint, kann man es sich allerdings auch gemütlich machen….

If the sun is shining quite strong you could also think about getting some place to enjoy it…

P1180820

… oder man beobachtet einfach, wie die anderen ihren Spaß haben.

… or you could just sit and watch the others having fun.

P1180823

Wenn einem alles zu viel wird, kann man sich auch mal einen Schluck genehmigen…

If all around you is too much – you could also enjoy something to drink…

P1180848

… und einen leeren Magen sollte man auch schleunigst füllen…

… and if you’re hungry – go grab something to eat…

P1180852

… und lass andere nicht an deine Beute heran.

… and don’t let others grab your food.

P1180875

Es liegt im Herbst immer so ein besonderer Duft in der Luft…

In Autumn there is always some special scent around…

P1180885

… der einem die Zeit in der Sonne versüßt…

… that makes you want to spend your time outside in the sun…

P1180902

…und einen die Schönheit der Natur bewundern lässt.

… watching the beautiful surroundings around you.

P1180918

Natürlich kann man auch das Wetter nutzen, um Bekannten einen Besuch abzustatten.

For sure you could also use the weather to visit some guys you know.

P1180922***

Egal, wie ihr euren Herbst verbringt – ich wünsche euch eine schöne Zeit 🙂

No matter how you plan to spend your autumn – i wish you a lovely time 🙂