~ Schön, wieder da zu sein… Dinosaurier und ein Tag im Leipziger Zoo / Hello Again… Dinosaurs and a day at Leipzig Zoo ~

Ich hoffe ihr hattet ein paar schöne Spätsommer-/Frühherbsttage und konntet die Sonnenstrahlen genießen?

Ich habe genau das getan – Sonnenstrahlen und frische Luft genossen – und einen entspannten Tag im Zoo Leipzig verbracht.

Hier nun ohne große Worte ein paar Eindrücke von meinem Rundgang 🙂

Hier einige kleine Infos zu der derzeitigen Dinosaurier-Ausstellung im Zoo Leipzig (bis Ende Oktober): sie wurde vom bekanntesten Paläontologen „Dino Don“ kuratiert und inspiriert – er ist der wissenschaftliche Berater der „Jurassic Park“-Filme.

Welli im Herbst

Was habt ihr so unternommen?

Wann wart ihr das letzte Mal im Zoo?

~ Vorweihnachtsbesuch im Zoo Leipzig / A pre-christmas visit to Leipzig Zoo ~

Das Jahr geht langsam zu Ende und ich habe die Zeit genutzt und für dieses Jahr einen letzten Abstecher in den Zoo Leipzig gemacht.

Und es hat sich gelohnt: nicht viele Menschen, dafür interessante Tierbegegnungen und -sichtungen – angefangen von den zur Mittagszeit wachen und agilen Koalas bis hin zum Komodowaran-Männchen, welches sich sein Mittagessen – bestehend aus den Überresten einer Ziege – schmecken ließ.

Ich nehme euch mit auf meine kleine Rundreise durch den Zoo – Viel Spaß 🙂

So… 2019 is coming to an end and I took my time and visited the Leipzig Zoo for what seems to be the last time this year.

And that really was an amazing visit – not so many people wandering around, but lovely sights and interesting views – just begin with the koalas, who were fully engaged in their meals at lunchtime and finish watching the male Komodo dragon enjoying his lunch consisting of the rests of a goat.

I take you to this short trip to the Leipzig Zoo – Enjoy 🙂

Cuddle, eat, relax and look pretty

 

It’s important to watch everything that happens…

 

What’s best at christmas time? Eat, sleep and enjoy your time

 

There is beauty everywhere – you just have to look

 

Lunchtime in the jungle

~ Entspannung im Leipziger Zoo / Leisure Time at the Leipzig Zoo ~

Was gibt es entspannenderes, als einen ruhigen Nachmittag mit Tierbeobachtungen zu verbringen? Also für mich ist das Entspannung pur.

What’s more relaxing than to spend a lovely and mostly quiet afternoon with the observation of animnals? At least for me thats the best thing for stress relief.

Ohne großes Gerede – hier mal ein Überblick über meine gestrigen Beobachtungen:

So now, without much talking – here are some of my observations:

* There’s a new boy in town: Oobi-Oobi (großer Ausschnitt) und Tinaroo

 

* Pinguin-Familienzeit / Family-Time at Penguin’s 

 

* Tiger im Sommer / Summertime Tigers

 

* Leben in Südamerika / Southamerica-Living

 

* Beobachtungen am Rande / Random Sightings:

 

* Leoparden-Träume / Leopard Dreams

 

~ Und, was entspannt euch dieses Wochenende? ~

~ What’s relaxing for you this weekend?~

 

~ High-Five mit Waschbären… / High-Five with Racoons ~

Wenn schönes Wetter unsere Tage versüßt, muss man die Chancen auch nutzen und so war ich am letzten Wochenende einen Tag zu  Besuch im Tierpark Hirschfeld.

When there is wonderful weather outside you definitely have to go outside and take a walk somewhere nice. So that’s why we head to Tierpark Hirschfeld last weekend.

P1210292

Das Wetter war gut zu uns und so haben wir in Ruhe das Gelände erkunden können. Der Tierpark Hirschfeld besitzt viele kleine und sehr interessante Dinge, die es in anderen Zoos nicht – oder zumindest nicht so gibt.

The weather-god was good to us and so we had enough time to look around. The Tierpark Hirschfeld has many small and interesting things which you don’t have in other zoos – or at least not in that way.

Oder wart ihr schon mal in einer begehbaren Eulenanlage und habt Waschbären die Pfoten geschüttelt?

Or have you been in a enclosure where you can step in to some smaller owls or did you ever High-Five a racoon?

P1210421

Der Tierpark Hirschfeld geht mit der Zeit und hat sowohl schön gestaltete Informationstafeln als auch QR-Codes für die Informationsübermittlung via Handy.

The Tierpark Hirschfeld is up-to-date and has some really lovely information boards as well as some QR-Codes for getting information on your smartphone.

P1210297

Auch einen Audioguide kann man sich an der Kasse gegen einen Pfand ausleihen.

You can also borrow an audioguide at the pay desk.

***

Für manche Tiere war es wohl an diesem Tag zu warm – auch für uns menschliche Besucher war die Hitze trotz des gelegentlichen Windzugs sehr deutlich spürbar.

Some animals were sitting out the sommer heat and even the human visitors were sometimes feeling the heat despite some smaller winds.

P1210325 P1210484

Wir haben uns aber trotzdem nicht abbringen lassen und erkundeten die landschaftlich schöne Anlage des Tierparks, in der auch künstlerische Werke nicht fehlen.

But we still managed to stroll through the zoo and explore our surroundings, including some of these:

P1210591 P1210327

Natürlich gibt es im Tierpark Hirschfeld auch für Kinder eine Möglichkeit zum Austoben: einen Spielplatz.

For sure – if you are a parent and are there with children – don’t worry – there is a playground where you can relax and your children can go wild.

P1210300

So… genug der Vorrede – nun geht’s zu den tierischen Impressionen des Tages:

So that’s all for now – now enjoy some of my photographs of the day.

  • viele Federträger warteten auf uns…
  • We had some birdies waiting for us…

 

  • Affen, Bären, Esel, Hirsche, Wisente und Capybaras:
  • also monkeys, bears, donkeys, deer, wisents and capibaras:

Die Bären haben eine schöne große Anlage und es ist wirklich schön, diese mächtigen Tiere mal eine Weile beobachten zu können.

The bears have a nice big enclosure and it is interesting to watch these huge animals for a while.

Wolfs are also living nearby – but at the moment there is just a male named Joe living there since his mate, Dana, died a few days ago and the zoo is now looking for a female for him.

Wölfe stehen auch auf der Liste der Tiere, die in Hirschfeld wohnen, allerdings lebt nur noch einer des Pärchens, da Wolfdame Dana vor kurzem gestorben ist und der Tierpark nun nach einer Partnerin für Joe sucht.

  • ein Highlight war natürlich die Begegnung mit den putzigen Waschbären. Dabei darf man aber auch bei den schlauen Tieren nicht aus den Augen lassen, dass sie Raubtiere sind…
  • A highlight of the day was the high-five with the racoons. Definitely you don’t have to forget that these intelligent wonderful animals are predators.

Zum Schluss noch ein Blick auf einige Käuzchen, die wir in der Eulerei gesehen haben:

And now here some photographs of the tawny owls you can visit at the Eulerei:

P1210643 P1210646 P1210621 P1210622

Also – ein Ausflug in die weitere Umgebung lohnt immer und Zoos und Tiergärten stehen ja ganz oben auf meiner Liste.

So – you see a get-away is always a good thing and zoos of every kind are on top of my list.

Ich hoffe, euch haben die kleinen Einblicke gefallen und vielleicht liegt der Tierpark Hirschfeld mit seiner Gaststätte auch irgendwann mal auf eurem Weg…

I hope you like my little insight-view of this day and maybe you get to see the lovely animals at the Tierpark Hirschfeld one day…

P1210365

~ Zoo, Jungtiere und Oobi-Ooobi ~

Da das Wetter eigentlich hier in Leipzig recht gut ist, bin ich als Besitzerin einer Jahreskarte für den Zoo Leipzig in dem Vorteil, dorthin gehen zu können, wann ich will. Und diese Woche waren es gleich zwei Tage, an denen ich den tierischen Bewohnern einen Besuch abstattete.

With the weather being really good here in Leipzig I am grateful for my year-card for the Leipzig Zoo, so I can go whenever I want to. This week there have been two days when I was able to go and visit my dear animal friends.

Einige waren recht neugierig… Some where really interested…

P1200905

…und zeigten dann ein wenig ihre Zähne…and then showed their teeth…

P1200890

…andere genossen die Sonne an ihren noch jungen Lebenstagen…others enjoyed the sunny day outside while being young…

P1200965

P1200979

… und sind durchaus fotogen… and are really adorable to look at…

P1200978

…man kann es auch ruhiger angehen lassen und die Aussichten genießen…

…you could also take your time and look at the beautiful things in life…

P1200986

P1210033

P1210058

P1210072

P1210077

P1210086

P1210083

… und dabei ist es egal, ob man ein angestammter Bewohner des Gondwanaland ist…

… and with that it doesn’t matter wether you live in Gondwanaland…

P1210097

P1210130

… oder ob man zur Familie der Spatzen gehört und sozusagen auf Durchreise ist…

… or are just on your way through and hungry…

P1210142

… auch Oobi-Ooobi in seinem Zuhause hat sich gut eingelebt…

…and Oobi-Ooobi seems to be settling very well in his new home…

P1210162

… und weiß, wie man sein Publikum begeistert…and he definitely know how to please…

P1210210

… ein Blick, eine Geste – oder einfach nur so sein, wie man eben ist…

…a view, a gesture – or just being the way you are…

P1210239

P1210269

~ Frühsommer im Zoo Leipzig / Early Summer at Leipzig Zoo ~

Gestern war es mal wieder soweit und ich hab endlich Zeit gefunden für einen Besuch im Leipziger Zoo.

Yesterday I finally had some time for a visit to the Leipzig Zoo.

When I arrived these lovely monkeys were outside and also had a young one with them. Unfortunately the green leaves were always in the way to take pictures, but the little one was lovely accompanied by mom and aunt/ sister:

Begrüßt wurde ich von diesen hübschen Affen, die auch ein Jungtier mit dabei hatten. Durch den grünen Blätterschmuck ließ sich das turnende Jungtier nicht so gut ablichten, aber immerhin hat Mama oder Tante/ Schwester ganz ordentlich geguckt:

P1200672

Natürlich war ich schon sehr gespannt auf den neuen Koala in Leipzig: Oobi-Ooobi. Die Außenansicht seines Hauses sah schon recht vielversprechend aus:

Then I was really interested in the home of our new Koala here in Leipzig. He has the lovely name Oobi-Ooobi and from the outside his new home looked lovely:

P1200681

Natürlich traf ich den kleinen Koala schlafend an, aber trotzdem war es ein niedlicher Anblick. Und noch ein Vorteil: um Koalas zu sehen, muss ich nicht unbedingt nach Dresden fahren, obwohl der dortige Koala namens Mulaya auch sehr schnuckelig ist.

I met the young Koala while he was sleeping but it was a lovely view. And what’s best: I don’t have to travel to Dresden to see the Koalas – their male named Mulaya is also a beautiful one.

P1200683

P1200686

Dann ging es erstmal weiter entspannt durch den Zoo.

Then I continued my relaxed walk through the zoological garden.

P1200687

Natürlich hab ich dieses Mal nicht die volle Runde gelaufen, sondern hab nur Teil-Besuche bei einzelnen Tieren gemacht und traf u.a. auf entspannte Geparden, ruhige Nashörner und sehr entspannte neue Kängurus:

I didn’t visit the whole range of animals but made some short stops at several locations, f.e. saw some relaxed cheetahs, really calm rhinos and definitely sun-loving kangaroos:

P1200702

P1200708

P1200719

P1200721

P1200724

Bei den Pelikanen ging es etwas beweglicher zu. Nach und nach ging einer nach dem anderen der gefiederten Tiere ins Wasser um den Frühjahrsputz zu vollziehen und sich das Gefieder zu pflegen:

While visiting the pelicans I had the opportunity to see them getting their feathering in shape and taking a bath:

P1200746

P1200761

P1200763

Andere gefiederte Freunde schauten eher skeptisch – oder waren sehr mit ihrem Mittag beschäftigt:

Some other feathery friends were a little bit sceptical – or were enjoying their lunch:

P1200772

P1200781

Neugier bzw. Dekorationswille herrschte hingegen bei den Lippenbären bzw. den Krokodilen:

Others were really interested in their surrounding and enjoying their time:

P1200797

P1200807

Was ich immer sehr schön finde, wenn man auch Nicht-Zootiere antrifft, so wie diese Kleine hier:

What I always like is when you meet animals that live in the zoo, but are not zoo-animals, like this one here:

P1200693

Was mir allerdings häufiger auffällt und gar nicht so gefällt ist die Wasserqualität an manchen Stellen des Zoos. Sicher – es kann nicht immer überall 100% sauber aussehen, aber gerade bei der Wasserqualität, sei es nun ein umringendes Becken oder ein Wassergraben, sollte man schon auf gute Qualität und Aussehen achten.

What I saw – and definitely don’t like is the quality of the water at some points in the zoo. Sure – you can’t have 100% clean water everywhere, but whether it is „just“ a surrounding thing or a moat where animals can drink from or at least get their feet wet – one should definitely care about Quality.

So besser nicht:

Not this way:

P1200699

Trotz diesem negativen Punkt war es ein gelungener Zootag und zum Schluss besuchte ich nochmal Oobi-Ooobi. Dabei war die Zeit nicht auf meiner Seite, denn er ruhte schon wieder. Die anwesende Aufsichtskraft erzählte mir, dass er wohl vor gut einer halben Stunde mal wach gewesen war, gefressen hatte und nun wieder seinen Verdauungsschlaf hält. Naja, irgendwann werde ich ihn wach erleben 🙂

But nevertheless it was a really lovely time at the zoo and before going home I definitely went to see again Oobi-Ooobi. Time was not on my side because the beauty was sleeping again. The staff standing there told me that half an hour before he was awake and had eaten something and now he is sleeping again.

Not so bad – some time I will see him awake 🙂

Aber schlafend ist er ebenfalls sehr niedlich:

But even when sleeping he is really cute:

P1200811

Na dann… ich hoffe auf weitere schöne Tage im Zoo und werde auch bald wieder die Tiere besuchen 🙂

So… I am hoping for some more beautiful days at the zoo and will visit again soon 🙂

P1200803