~ 2016 – Ein Rückblick / 2016 – A Review ~

So, 2016 neigt sich dem Ende zu und ich möchte noch einmal einen Blick auf die besten Momente dieses Jahres werfen.

So – 2016 will be gone in a few hours and so I would like to look back at some great moments this year.

***   ***   ***   ***   ***

Das Jahr startete mit einer TV-Reise zu den Abenteuern aus „Zoo“, die natürlich auch auf einem Buch basieren und wurde fortgesetzt mit Skeletten und einer interessanten Liebesgeschichte. Aber das war noch nicht alles. Weiter gings mit motivierenden Worten von Derek Hough, einer Zeitreisegeschichte „in times like these“ und der Frage von Silas und Charlie, was denn wohl „Never, Never“ bedeutet.

The year startet with the adventures of „Zoo“ followed by interactions with skeletons and a lovely love story. But thats just the beginning. I also had some motivating words by Derek Hough and some time-travelling – and for sure the question of Silas and Charlie what „Never Never“ meant.

***   ***   ***   ***   ***

Im Februar machte ich literarische Bekanntschaft mit der Geschichte von Yosef Şimşek und besuchte bald darauf die Leipziger Buchmesse – nur ein Highlight meines Jahres.

Im Mai zog Oobi-Ooobi in den Zoo Leipzig ein und ich bin noch immer total begeistert von „unserem“ Koala.

In February I read the story of Yosef Şimşek and visited the Leipzig Book Fair – just one of the Highlights of my year.

In May we welcomed Oobi-Ooobi at the Zoo Leipzig and I am still totally crazy for this loveable animal.

Ein weiteres Lese-Highlight meines Jahres war „Our Song“ von Dani Atkins – ein Buch, das mich zum lachen und zum weinen gebracht hat.

Natürlich gab es auch noch die Highlights aus dem Bereich „Ausflüge“. Dieses Jahr zählten die unterschiedlichsten Besuche von Tierparks, u.a. Hirschfeld und Eisenberg dazu. Auch dem Magdeburger Zoo stattete ich einen Besuch ab.

Eine Abrundung meiner Liebe zur Fotografie und besonderen Momenten war, dass ich das Viertelfinale des Fritz-Pölking Preises erreichte.

Another reading-highlight of 2016 was Dani Atkins‘ „Our Song“ which got me laughing and brought me tears.

Action-wise there were also some Highlights this year – the visits of several zoos, including Hirschfeld, Eisenberg and the zoo in Magdeburg.

Regarding my love for photography and beautiful moments 2016 had this for me to offer: The quarter finals of the Fritz-Pölking Prize.

In den folgenden Monaten ging es weiter mit Abenteuern: ein Urlaub in London – die letzten Artikel dazu folgen im Neuen Jahr :-), weitere Lesehighlights von Marion Schreiner und Iona Grey, von Tom Michell und Annis Bell und erst kürzlich das wunderbare Buch „Three Dark Crowns“ von Kendare Black.

Schöne Weihnachtsfilme (Puppy for Christmas, Heaven Sent, Sound of Christmas, Journey back to Christmas) rundeten das Jahr ab und bildeten ein weiteres kleines filmisches Highlight – zusammen mit der Serie „Fuller House“ – eine Fortsetzung, die absolut gelungen ist.

In the following months the adventures never stopped: a holiday in London – the last articles for this one are to follow in the New Year :-), more reading-highlights by Marion Schreiner, Iona Grey, Tom Michell and Annis Bell and definitely „Three Dark Crowns“ by Kendare Black.

Some wonderful christmas movies followed  – together with „Fuller House“ which definitely brought warm feelings and I am really excited for its third season.

***   ***   ***   ***   ***

Das größte Highlight war mein persönliches Vor-Weihnachten: der Besuch der Comic Con in Dortmund, wo ich wunderbare Menschen treffen konnte und eine interessante Zeit hatte.

The biggest Highlight so far was my personal pre-christmas present: a visit to the Comic Con in Dortmund, where I met lovely people and got to have an amazing time.

Nun heißt es abwarten, was 2017 so bringt…

Now I am excited what 2017 is to bring…

Meinen Lesern wünsche ich hiermit einen guten Rutsch ins Neue Jahr und ein wundervolles 2017!!!

To my dear Readers: Have a wonderful start in 2017 – may it be a good one!!!

~ Ausflug in den Zoo Magdeburg / A day trip to Magdeburg Zoo ~

So, einige von euch wissen ja bereits, dass ich gerne Tiere beobachte und fotografiere.

So some of you may know that I love to observe animals and take pictures of them.

Now I found the time to be on tour and my destination was: the Zoo of Magdeburg.

Nun war ich mal wieder unterwegs. Mein Ziel: der Zoo in Magdeburg.

Also ging es los, mit dem Bus nach Magdeburg und dann weiter mit den öffentlichen Verkehrsmitteln in Richtung Zoo.

So I started my little trip with the bus and after I arrived in Magdeburg I used the public traffic to get to the zoo.

The weather was also really good and so I had some wonderful sights with the animals and the surroundings of the zoo.

Das Wetter spielte auch mit und so hatte ich einige schöne Erlebnisse bei den Tieren und in der Umgebung des Zoos.

P1220030

Der Zoo ist relativ überschaubar, man kann gut in Ruhe durchspazieren und auch wenn man vielleicht zu Beginn meint: ui, viele Leute – das verläuft sich durch die parkähnliche Anlage recht schnell.

The zoo is quite manageable and you can really take your time and walk through the park-like area. Even if you think at the beginning: ui, lots of people her – don’t worry – this is just a temporary feeling.

Ich machte mich also auf den Weg und sah so einige Tiere, die ich vorher noch nie so bzw. so nah gesehen hatte.

Jetzt will ich euch aber nicht länger langweilen, sondern lade euch ein auf eine visuelle Tour durch den Zoo Magdeburg.

Info: Alle Bilder stehen unter meinem Urheberrecht, auch wenn an dieser Stelle kein Logo eingebaut wurde!

So I go and had the chance to see some animals which I have never seen this close before.

Now I wish you a wonderful visual journey through the Zoo Magdeburg.

Info: All of the following pictures are mine and under my copyright, although this time there is no Copyright-Sign or Logo!

Umgebung des Zoos / Surrounding in the zoo:

Hörnchen, Pinguine & Kattas / Squirrels, penguins and kattas:

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Vögel, Vögel, Vögel (ohne Pinguine) / Birds, Birds, Birds (without penguins)

Säugetiere, Reptilien, Beuteltiere / Mammals, reptiles, marsupials

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Auch in Sachen Beschriftung bzw. Infotafeln ist der Zoo an vielen Stellen gut ausgerüstet:

Also if you want some information this zoo is good in a lot of places:

Also: der Zoo Magdeburg lohnt sich auf jeden Fall für einen kleinen Ausflug, auch wenn manche Gehege noch nicht 100%ig tip-top sind und man – auch bei heißeren Temperaturen – einige Tiere nicht so sieht.

So: the Magdeburg Zoo is one you could definitely spend a day getting lost in. Even though some of the animal-enclosures are not 100% perfect and – even on a day with hot temperatures – you can’t see every animal.

Jeder Zoo hat seine Vor- und Nachteile. Wie man sie betrachtet, liegt bei euch.

Every zoo has its pros and cons. Which side you are looking at is your decision.

P1220467