~ Ein spontaner Ausflug in den Tierpark Dessau ~

Der Sommer ist die Zeit der Tagesausflüge – und obwohl dieses Jahr in dieser Hinsicht nicht so ausgiebig ausgefallen ist, sind es doch die spontanen Eingebungen und Ausflüge, die am entspanntesten sind. Zumindest trifft das auf diesen Ausflug zu.

An einem Dienstag – nachdem ich schon eine Weile überlegt hatte, aber zu keinem Ergebnis gekommen bin – traf ich die spontane Entscheidung: ich fahre in den Tierpark Dessau. Gesagt, getan. Die Zugfahrt war auch sehr entspannt und der Weg vom Bahnhof Dessau zum Tierpark auch wunderbar ruhig und nicht sehr weit weg.

So summer is the time for day-travels – and although this year wasn’t that filled with travels, it’s the spontaneous things and travels that make the most relaxed time. At least this was the case with this one.

At a tuesday morning – after spending some days wondering where to travel or if to travel at all, I made the quick decision to go: I went to the small Zoo in Dessau. Said and done. I went by train, which was quite relaxing, and the short walk from trainstation to the zoo was also really nice and wasn’t that long.

Also nun, ohne große weitere Worte – Impressionen aus dem Tierpark Dessau. Er ist nicht sehr groß und schön bewaldet. Einiges wird umgebaut und erneuert. Sicherlich ist es kein Vergleich mit größeren Tiergärten oder Zoologischen Gärten wie Berlin, Hamburg oder Leipzig – aber auch die kleinen Tiergärten haben ihren Anreiz und müssen sich meist mehr Mühe geben, die Besucher anzuziehen und ihren Tieren eine artgerechte Haltung zu ermöglichen.

So now – without many more words – enjoy some impressions from the zoo in Dessau. It is not that big but lovely and has many trees. Some things are rebuilt and renewed. For sure you can’t compare it with more spacious zoos like Berlin, Hamburg or Leipzig – but also small zoos have their specialities to attract visitors and have to do a lot more to give their animals at least a appropriate home for the time they live there – and to get visitors to come to their smaller zoo.

 

 

 

 

 

Der Tierpark Dessau ist definitiv einen Besuch wert und die naturnahe Gestaltung und die vertretenen Tierarten lassen auf eine gute Zukunft hoffen – mit den notwendigen Umbauten, damit sich alle Tierarten wohl fühlen.

I definitely recommend visiting Dessau zoo – for it has lovely animals and it’s surroundings with many trees give hope for a brighter future. Sure – there are definitely things that need to be done to give all the animals the space they need to feel at least a little bit pleased with their surroundings – but I have hope for the future of the zoo.

~ Ein Sommertag in Dresden / A summer’s day in Dresden ~

Gestern habe ich mir ein wenig sommerliche Erholung und „Abenteuer“ gegönnt und bin bereits am frühen Morgen mit dem Zug nach Dresden gefahren. Eigentliches Ziel meines Ausfluges war der dortige Zoologische Garten.

Today I had some little time out of town to relax and was travelling to Dresden right in the morning. Where I wanted to go? To the zoo of the city.

Ich bin sehr entspannt dort angekommen, fuhr mit den öffentlichen Verkehrsmitteln zum Zoo, bezahlte meinen Eintritt und schon gings los 🙂

I arrived pretty calm and went to the zoo with the city’s tram, payed my entry fee and off I went 🙂

Zunächst hatte ich ein ganz besonderes Ziel – aber auf dem Weg dorthin wurde ich noch sehr interessiert betrachtet und konnte nicht anders als diesen Moment festzuhalten 🙂

First I had a special place for me to go – but on the way there I found someone looking at me and couldn’t do more than to say „Hello“ and capture the moment 🙂

Schöne Augen und lange Wimpern :-)
Schöne Augen und lange Wimpern 🙂

Dann gings weiter zum Prof. Brandes-Haus, meinem ersten Hauptziel des Tages 🙂 Dort leben nicht nur Leistenkrokodil Max (der derzeit gesundheitliche Probleme hat) und Kleintiere wie Skorpione und Schrecken – dort leben auch Faultiere und Koalas…

Then I went on to the Prof. Brandes- house – my first main destination of the day 🙂 There I not only found Max, the saltwater crocodile (who has some health problems right now) and smaller animals like scorpions – I also visited sloths and koalas…

P1140843Ich war doch ein wenig aufgeregt, schließlich war das mein erster Koala, den ich leibhaftig zu sehen bekommen würde – wenn auch im Zoo und nicht in freier Wildbahn…

I was a little bit excited for this would be my first koala to see in front of me – only this view in the outdoors of Australia would top this experience…

Und so fand ich einen ruhenden Koala namens Mullaya vor, der mir Gelegenheit zur Betrachtung gab, bevor ich mich ein wenig den anderen Tieren des Hauses widmete…

So I was making eye-contact with a calm koala named Mullaya who gave me lots of moments to look at him closely before I went on taking a look at the other animals living in the house…

Also ging ich mir die Schrecken und Skorpione anschauen und stattete natürlich auch Max einen kleinen Besuch ab, obwohl natürlich nicht viel zu sehen war, da der alte kranke Herr wohl froh war über jeden Moment der Ruhe.

I went to see scorpions and otheres and also saw Max who was maybe just happy to have some quiet time as he is suffering a hard time. Many children made some illustrations with „get-well“-wishes for Max who were hanging right next to the information panel.

Die möchte ich nicht näher kennenlernen...
Die möchte ich nicht näher kennenlernen…

Dann wurde Mullaya – der übrigens gestern seinen dritten Geburtstag feierte – langsam aktiv und begann, an seinen verschiedenen Eukalyptusblättern zu knabbern…

Then Mullaya – who had his third birthday yesterday – slowly got active and began to nibble at some of his eucalyptus…

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Während diesem schön anzusehenden „Spektakel“ wurde auch das im Haus lebende Faultier munter und machte sich mit seinem Jungtier auf den Weg, das Haus zu erkunden. Natürlich gabs vorher noch eine Wegspeisung vom Tierpfleger für beide 🙂

While watching in awe this happening the sloths also got active and mother & child went on for some wandering around in the house. Surely before this activity they got fed by the zookeeper 🙂

Dann gings auf zum nächsten interessanten Punkt bei der Betrachtung der Koalas: das Wiegen.

Die beiden in Dresden lebenden Koalas Mullaya und Iraga werden zweimal wöchentlich gewogen (Mittwochs und Sonntag), um festzustellen, ob sie ein ordentliches Gewicht haben und es ihnen soweit gut geht. Da Koalas ein ziemlich dichtes Fell haben, sieht man es den Beuteltieren nämlich nicht unbedingt an, wenn sie zu dünn sind.

Then it was time for the next big thing on my list: the weighing of the koalas. Both koalas living in Dresden – Mullaya and Iraga – were weighed two times a week (wednesdays and sundays) to see if they have an appropriate weight and if they are OK. Koalas are having a very close coat so you don’t necessarily see it if they are too thin.

Oh weh! Und nun wollen die mein Gewicht wissen...
Oh weh! Und nun wollen die mein Gewicht wissen…

Beide Koalas wurden gewogen und die Ergebnisse notiert. Danach kam der sympathische Tierpfleger noch zu den Besuchern und erzählte uns Anwesenden viel von den australischen Tieren und über deren Haltung in Deutschland und Europa.

Both of the wonderful animals were weighed and the zookeeper noted the weight in a list. Then the personable keeper came out and told us interested visitors some interesting things about the australian animals and their keeping in europe and germany.

Strenge Auflagen müssen erfüllt werden, um einer Haltung würdig zu sein und mal schauen, wie sich Leipzig demnächst darin anstellt, schließlich will die Messestadt auch in Zukunft diese sehr anforderungsreichen Tiere beheimaten…

Strict obligations have to be fullfilled to keep koalas the right way – so let’s see how Leipzig is doing in this for the cities zoological garden will be having these lovelies in the near future…

***

Nach dieser sehr interessanten Zeit konnte ich mich voll und ganz auf den restlichen Zoo konzentrieren – und auf gings zu den Pinguinen. In Dresden leben Humboldtpinguine, die eine kleine aber feine Aussenanlage haben, in der man die agilen Tiere auch bei ihren „Unterwasserflügen“ beobachten kann 🙂

After this exciting time I could pay full attention to the rest of the zoo and the other animals living there. Next I went to see the penguins. In Dresden they have the Humboldt penguin who are living in a small but nice surrounding where you can watch them fly under water 🙂

Meine nächsten Stationen waren verschiedene Büffelarten, wie das Banteng, der Goldtakin, Milu und Rotbüffel sowie die bei Naturvölkern sehr beliebten Watussirinder…

My next stops involved different buffaloes like the Banteng, the Goldtakin, the Milu and the red buffalo as well as the Watussi which is very important for nature tribes of Africa.

Auch für die Blumenfreunde gab es trotz der Hitze Schönes zu sehen…

Mehr davon gibts morgen in der Fortsetzung des Artikels 🙂

Also there was a lot to see for lovers of flowers – despite the hot weather…

More to see of it in the sequel of this article tomorrow 🙂

~ Ein Fast-Sommertag im Leipziger Zoo ~

Es scheint die Sonne und leicht weht der Wind – das heisst für mich: ab in den Leipziger Zoo.

Noch dazu gibt es Neues dort zu erkunden:

* die Tüpfelhyänen haben ein neues Außengehege (grün, mit Wasser und größerem Platzangebot)

* es galt, sich die neugestaltete Außenanlage für die Gemeinschaft aus Nashörnern, Affen und Geparden anzusehen: die Kiwara-Kopje

und

* natürlich die sonstigen Zootiere zu bewundern: u.a. junge Kragenechsen, Flamingos, Pinguine, Schlangen und viele andere mehr.

P1120199The sun is shining and slowly blows the wind – and that means for me: going for a walk in the Leipzig Zoo.

The good thing: you always see something new:

* the spotted hyaenas have new outdoor facilities (more green, with water and it definitely seems to be bigger)

* I definitely had to look at the Kiwara-Kopje – the new outdoor place for the community of rhinoceros, a type of monkey and cheetahs

and

* for sure i had to take a look at all the other animals, i.e. young frill-necked lizards, flamingos, penguins, snakes and so much more.

***

Nach meinem Besuch muss ich sagen: ich bin begeistert.

Zwar waren heute auch Schulklassen unterwegs, allerdings war es nicht so überfüllt, wie befürchtet 🙂

Die Anlage der Tüpfelhyänen und natürlich deren Bewohner fanden meine ungeteilte Aufmerksamkeit und auch die neue Anlage der größeren Vergesellschaftung rund um Nashorn & Co. (auch wenn noch nicht zu sehen) hat mich restlos begeistert. Diese große Anlage wird, wenn sich denn die Bewohner hundertprozentig eingelebt haben, allen viel Freude machen und bietet auch von Seiten des Zooschaufensters einen guten Einblick.

After coming home from my day-out I have to say: I am impressed.

Sure, today there were also school“kids“ out there, but it wasn’t as bad as I thought.

The outdoor facility of the hyaenas and the residents had my undivided attention and also the new „outdoor world“ of the community of cheetahs % co. „had me at hello“. I think it will be wonderful when all the animals have made themselves feel at home and is also good visible from the „zoo window“ on the other side.

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Wenn ihr mehr von meinen Fotografien sehen wollt: schaut vorbei auf meiner Fotoseite, empfehlt sie weiter und teilt fleißig.

Wo geht es nun lang?

Folgt diesem Link und scrollt nach unten 🙂

Die meisten Bilder dieser Kategorie stammen übrigens aus dem Leipziger Zoo.

So – if you would like to see more of my photographs (and there is definitely more): take a look at my photography site, recommend it and please share the adress.

Which way to go?

Please follow this link and scroll down 🙂

Most of the pictures you can see there are taken in the Leipzig Zoo.

***

Ich würde mich auch freuen, hier eure Meinungen zu hören/ lesen 🙂

I would also be thankful for reading your comments 🙂

~ Sonne im Leipziger Zoo ~

Heute war wieder einmal der perfekte Tag für einen Abstecher in den Leipziger Zoo.

Und natürlich gab es auch tierisch viel, was man bei diesem Wetter unternehmen konnte:

Today was the perfect day to go for a spring walk into the Zoo of Leipzig. And there were many things one could do:

 

* sich einfach nur den Rücken wärmen (just warm your back)

P1100613

* etwas Essbares zu sich nehmen (grab something to eat)

P1100647

* die Dinge mal aus einer anderen Perspektive betrachten (see things from a different point of view)

P1100617

* sich einfach mal treiben lassen und schick aussehen (just let go and look beautiful)

 

* sich dem Frühjahrsputz widmen (get your feathers into shape)

P1100680

* einfach mal nichts tun – oder in die Sonne blinzeln (just do nothing or blink in the sun)

 

oder (or)

* sich bei einer Schönheitskur entspannen (relax with some beauty treatments)

P1100734

Natürlich kann man auch einfach nur abhängen.

Or you could just enjoy yourself and take a nap.

P1100716

Und, wie habt ihr die Zeit genutzt? Wart ihr auch in der Sonne?

And, what have you done? Did you have time to enjoy the sun?

~ Herbst im Zoo Leipzig ~

Gestern war verhältnismäßig schönes Wetter und so zog es mich unweigerlich in den Leipziger Zoo.

Erstens war ich lange nicht dort und zweitens bietet sich dort die wunderbare Gelegenheit, laufen zu gehen und gleichzeitig Tiere zu beobachten, zu fotografieren und die Seele zu entspannen.

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Natürlich gibt es auch im Leipziger Zoo immer mal wieder Umbauarbeiten auf dem Weg zum „Zoo der Zukunft“. Zu den Neuerungen, die bereits fertig sind, gehört der neue Ausgang des zoologischen Gartens durch die Flamingo-Lagune und den anschließenden Zoo-Shop.

Natürlich wird auch weiterhin fleißig auf dem Gelände des Zoos gebaut – ganz aktuell: die neue Kopje für die Nashörner und eine dazu vergesellschaftete Affenart…

Alles in allem war es ein erfolgreicher Tag, viele Fotos, gutes Essen und frische Luft – was will man eigentlich mehr 🙂

Ein Hoch auf die nächsten 364 Tage – und unzählige Zoo-Besuche, die auf mich warten 🙂